Other Exhibitions by Members/ Autres expositions des membres

Many of our members participate in exhibitions outside the OGPC, both in the Ottawa-Gatineau region and beyond. We like to highlight some of these exciting shows.

Plusieurs membres participent à des expositions autres que celles de notre Collectif, que ce soit dans la région d’Ottawa-Gatineau ou ailleurs. Nous aimons souligner certaines de ces expositions passionnantes.


Call for submissions

The Connective Gallery Committee is inviting submissions to our fall/winter exhibition, Animal Allegories. Submissions due Sept 23, 2024, with the exhibition running Oct 7 to Jan 20, 2025// Le comité de la galerie Connective lance un appel à candidatures pour l’exposition automne/hiver, Allégories animales. Les soumissions doivent être envoyées avant le 23 septembre 2024.

Français ci-dessous

The Connective Gallery Committee is now inviting submissions to our OGPC’s fall/winter exhibition, Animal Allegories. Submissions are due by September 23, 2024, with the exhibition running from October 7 until January 20, 2025. You need to be an OGPC member to participate so if you aren’t yet, please have a look at our application form! If you are a member and need information about participating in shows visit our page OGPC Exhibition Participation.

The show will examine the representation of animals, real or imagined, as symbolic of deeper meanings, such as personal narratives or emotions, cultural beliefs, or socio-political concerns. Artists may submit one or two works using any printmaking technique. Representation of animals in art has a long and rich history of symbolism. In ancient Egypt, animals embody gods and goddesses, while in Chinese art, they are often tied to the zodiac and philosophical concepts. Animal symbolism in Renaissance art draws heavily from the Bible and mythology, while in North American Indigenous art, it suggests highly valued character traits and stories. Meanwhile, contemporary artists often use animals in explorations of socio-political concerns or personal narratives. Submission form.

Appel à soumission

Le comité de la galerie Connective lance un appel à candidatures pour l’exposition automne/hiver du CAGOG, Allégories animales. Les soumissions doivent être envoyées avant le 23 septembre, l’exposition se déroulant du 7 octobre au 20 janvier 2025. Si vous n’êtes pas encore membre du CAGOG, n’hésitez pas à consulter notre formulaire d’inscription ! Si vous êtes membre et que vous avez besoin d’informations sur la participation aux expositions, consultez notre page Participation aux expositions de CAGOG.

L’exposition examinera la représentation d’animaux, réels ou imaginaires, en tant que symboles de significations plus profondes, telles que des récits ou des émotions personnelles, des croyances culturelles ou des préoccupations sociopolitiques. Les artistes peuvent soumettre une ou deux œuvres utilisant n’importe quelle technique de gravure.

La représentation des animaux dans l’art a une longue et riche histoire de symbolisme. Dans l’Égypte ancienne, les animaux incarnent des dieux et des déesses, tandis que dans l’art chinois, ils sont souvent liés au zodiaque et à des concepts philosophiques. Dans l’art de la Renaissance, le symbolisme animalier s’inspire largement de la Bible et de la mythologie, tandis que dans l’art indigène nord-américain, il évoque des traits de caractère et des histoires très appréciés. Quant aux artistes contemporains, ils utilisent souvent les animaux pour explorer des préoccupations sociopolitiques ou des récits personnels.

Pour plus d’informations et le formulaire de soumission, voir ici.

 

Exposition/Exhibition (Solo)

“Think Spring!”

Can anyone look at a simple garden crocus in full bloom and *not* think spring!? These prints show images inspired by flower illustrations as they first appeared in printed books in the 1500s in England. These are riso prints made with soy-based inks. Limited editions of 3 to 5 copies each.

The windows are a series of etchings made on copper plates using various etching techniques. Limited editions of 3 to 5 prints each. The images are drawings of my living space just before I moved to Ottawa last year.

In my current practice, I work with plant illustrations from ancient manuscripts and the first secular books printed in Europe starting in the late 1400s. Often, I  juxtapose these early illustrations with my own hand-pulled prints, drawings and photos. I am exploring how this contrast between ancient and modern plant pictures captures the timeless, mysterious and often ambiguous relationships between plants and humans. All prints are for sale. Contact me to arrange payment and pick-up after the show. Enjoy some amazing pie and see some prints! February 29 – March 30, 2024 at Life Of Pie on 1134 Bank Street, Ottawa, ON K1S 3X6 (near Sunnyside). Instagram: @nandyheule

“Pensez au printemps !

Peut-on regarder un simple crocus de jardin en pleine floraison et ne pas penser au printemps ? Ces estampes présentent des images inspirées des illustrations de fleurs telles qu’elles apparaissaient pour la première fois dans les livres imprimés dans les années 1500 en Angleterre. Il s’agit de tirages riso réalisés avec des encres à base de soja. Éditions limitées de 3 à 5 exemplaires chacune.

Les fenêtres sont une série d’eaux-fortes réalisées sur des plaques de cuivre à l’aide de différentes techniques de gravure. Les éditions sont limitées à 3 ou 5 exemplaires chacune. Les images sont des dessins de mon espace de vie à Toronto juste avant que je déménage à Ottawa.

Dans ma pratique actuelle, je travaille avec des illustrations de plantes provenant de manuscrits anciens et des premiers livres non-religieux imprimés en Europe à partir de la fin des années 1400. Souvent, je juxtapose ces illustrations anciennes avec mes propres impressions, dessins et photos. J’explore la façon dont ce contraste entre les images de plantes anciennes et modernes capture les relations intemporelles, mystérieuses et souvent ambiguës entre les plantes et les humains. Mes principaux supports sont la gravure et l’installation/sculpture. Je suis né et j’ai grandi aux Pays-Bas et je vis maintenant à Ottawa, en Ontario.

Toutes les gravures sont en vente. Contactez-moi svp à @nandyheule

Voir de l’art. Appréciez des tartes étonnantes ! Du 29 février au 30 mars 2024 à Life Of Pie au 1134 rue Bank, Ottawa, ON K1S 3X6 (près de Sunnyside).

Exposition/Exhibition (Solo)

« EXCURSIONS », une exposition solo par Madeleine Rousseau

Madeleine Rousseau, membre du CAGOG, présentera une exposition solo intitulée “Excursions” du 7 mars au 1er avril 2024 à Orléans ON.

Cette exposition se veut une excursion dans l’imaginaire de l’artiste avec des thématiques et des techniques d’art visuel variées qu’elle affectionne depuis des années en tant qu’artiste autodidacte.  Rousseau interprète des sujets reliés à l’environnement, la nature, la littérature, le quotidien et l’abstraction avec les arts imprimés, les arts du livre, la calligraphie, les arts textiles et la peinture.

Madeleine Rousseau remercie le Mouvement d’implication francophone d’Orléans où se tiendra l’exposition, pour leur soutien.

“EXCURSIONS”, a solo exhibition  by Madeleine Rousseau

OGPC Member Madeleine Rousseau will present a solo exhibition titled “Excursions” March 7 – April 1, 2024 in Orleans ON.

This exhibition is intended as an excursion into the artist’s imagination, with a variety of themes and visual art techniques that she has been pursuing for years as a self-taught artist.  Rousseau interprets subjects related to the environment, nature, literature, everyday life and abstraction, using printmaking, book arts, calligraphy, textile arts and painting.

Madeleine Rousseau thanks the Mouvement d’implication francophone d’Orléans (MIFO) where the exhibition will take place, for their support.

InterconneXion in Montebello

In 2020 6 members of the OGPC, Tina Petrovicz, Valerie Bridgeman, Susan Cartwright, Laurence Finet,  Dale Shutt and Louis Guay along with Rob Hinchley participated in the Steamroller printing event in Shawville, QC. Now the 14 prints they created are on the road! The next stop for this exciting touring exhibit will be at the Centre d’action culturelle de la MCR de Papineau in Montebello.

The theme of the exhibit is interconnection, with each artist exploring different aspects of our interconnection to nature, the environment, our community, our history, and one another . The exhibit also includes a video that artfully documents the process of InterconneXion.

The Vernissage is Friday May 6, 2022 from 5 pm to 7pm. The show runs May 7th to July 3rd at the Centre d’action culturelle de la MCR de Papineau 548 Rue Notre Dame, Montebello, QC. The hours of operation are Wednesday thru Friday 10AM to 4:30 PM, Saturday 10AM to 5 PM and Sunday 1PM to 5PM. Please note masks mandates are still in place in Quebec  (as of the creation of this post Apr 28).

The artists would like to thank ArtPontiac and CALQ for their support that permitted them to create and exhibit.

A Montebello

En 2020, 6 membres du CAGOG, Tina Petrovicz, Valerie Bridgeman, Susan Cartwright, Laurence Finet, Dale Shutt et Louis Guay ainsi que Rob Hinchley ont participé à l’événement d’impression rouleau compresseur à Shawville, QC. Les 14 tirages qu’ils ont créés partent maintenant en tournée ! Le prochain arrêt de cette passionnante exposition itinérante se fera au Centre d’action culturelle de la MRC de Papineau à Montebello.

Le thème de l’exposition est l’interconnexion, chaque artiste explorant différents aspects de notre
interconnexion avec la nature, l’environnement, notre communauté, notre histoire et les autres. L’exposition comprend également un vidéo qui documente artistiquement le processus d’InterconneXion.

Le vernissage aura lieu le vendredi 6 mai 2022 de 17 à 19 heures. L’exposition sera présentée du 7 mai au 3 juillet au Centre d’action culturelle de la MRC de Papineau 548 Rue Notre Dame, Montebello. Les heures d’ouverture : du mercredi au vendredi 10H à 16H30, le samedi 10H à 17H et le dimanche 13H à 17H. Veuillez noter que les mandats de masquage sont toujours en vigueur au Québec (en date du 28 avril).

Les artistes tiennent à remercier ArtPontiac et le CALQ pour leur support qui nous ont permis de créer et d’exposer.

Invitation to two exciting events at the Shenkman Arts Centre on April 3, 2022

Français

On Sunday April 3, two events at the Shenkman Arts Centre you will not want to miss :

  • Ottawa-Gatineau Printmakers Connective will hold a vernissage for its exhibition Creative Reuse in Printmaking.  Sixteen printmakers present 26 artworks based on recycling and repurposing of what is often referred to as waste materials.
    • Vernissage: April 3, 1:30-3:30PM
    • The exhibition ends on May 30th
  • Ria Links Artists for Systems Change presents Climate Change – Passion to Action in the LaLande + Doyle Exhibition Space. A call to artists by Ria Links Artists for Systems Change  (Ria Links) generated 115 posters created by local artists and children, showing positive actions everyone can take to mitigate climate change. As much as possible, the exhibition was created and installed with borrowed and found materials. 
    • Opening reception : April 3, 1:30-4PM.
    • The exhibition ends on May 1st.

The Shenkman Arts Centre is located at 245 Centrum Blvd. in Orleans. 

 

Creative Reuse at the Shenkman Centre.

Invitation à deux événements à ne pas manquer au Centre des Arts Shenkman le 3 avril 2022

Le dimanche 3 avril, deux événements auront lieu au Centre des Arts Shenkman : 

  • Le Collectif d’artistes-graveurs d’Ottawa-Gatineau offrira un vernissage pour son exposition Réutilisation créative en arts imprimés. Seize artistes-graveurs présentent 26 œuvres basées sur le recyclage et la réutilisation de ce que l’on perçoit souvent comme des déchets.
    • Vernissage : le 3 avril, 13h30 à 15h30.
    • L’exposition se termine le 30 mai
  • Ria Links Artists for Systems Change présente Changements climatiques- de la passion à l’action dans l’espace d’exposition LaLande + Doyle. Un appel aux artistes lancé par by Ria Links Artists for Systems Change  (Ria Links) a généré 115 affiches créées par des artistes locaux et des enfants, montrant les actions positives que chacun peut entreprendre pour atténuer les changements climatiques. Dans la mesure du possible, l’exposition a été créée et installée avec des matériaux empruntés et trouvés.
    • Réception d’ouverture: le 3 avril, 13h30 à 16h.
    • L’exposition se termine le 1er mai.

Le Centre des arts Shenkman est situé au 245, boulevard Centrum à Orléans

It’s the Economy/ C’est l’économie

Driven by biology and powerful narratives, humans have transformed and dominated Earth like no other species. This exhibition titled “It’s the Economy” examines, in the context of the Anthropocene, the paradigm of economic growth, mass production, and mass consumption.

Shirley Yik is an Ottawa artist whose practice includes printmaking, drawing and painting. Her work explores human-created systems in relations to the Anthropocene and our societal values. She holds a Diploma of Fine Arts from the Ottawa School of Art, Master degrees in Management Studies and Information Systems Science at Carleton University.

The artist gratefully acknowledges the support of the City of Ottawa and the Ontario Arts Council.

Admission is free. Mask, physical distancing and proof of vaccination are required.
https://shenkmanarts.ca/updates

Encouragés par leur biologie et de puissants narratifs, les humains ont transformé et dominé la Terre comme aucune autre espèce. Cette exposition intitulée «C’est l’Économie» examine, dans le contexte de l’Anthropocène, le paradigme de la croissance économique, de la production de masse et de la consommation de masse.

Shirley Yik vit à Ottawa et sa pratique artistique inclut la gravure, le dessin et la peinture. Son travail explore les systèmes créés par l’homme en rapport avec l’Anthropocène et nos valeurs sociétales. Elle est titulaire d’un diplôme en Beaux-Arts de l’École d’art d’Ottawa, de Maîtrises en études de gestion et science des systèmes d’information de l’Université de Carleton.

L’artiste tient à remercier vivement pour leur support la Ville d’Ottawa, le Conseil des Arts de l’Ontario et le Centre des arts Shenkman.

L’entrée est gratuite. Un masque, une distance physique et une preuve de vaccination sont requis. https://shenkmanarts.ca/updates

InterconneXion

on the road

The second stop for this exciting touring exhibition is at the Maison des arts in Saint-Faustin. Take a beautiful fall ride through the Laurentians and you can see 14 prints created with a steamroller!

In 2020 6 members of the OGPC, Tina Petrovicz, Valerie Bridgeman, Susan Cartwright, Laurence Finet, Dale Shutt and Louis Guay along with Rob Hinchley participated in the Steamroller printing event in Shawville, QC.

The theme of the exhibition is interconnection, with each artist exploring different aspects of our interconnection to the present and the past, our families and our communities, our environment and our world . The exhibition includes a video of the printing day by Glen Hartle.

The exhibition is from Sept 18th to Nov 13th, 2021. The gallery is open Wednesday to Sunday 11 AM to 5 PM. Please note masks are required indoors like all public places. For more information about Maison des arts Saint-Faustin visit their website.

sur la route

Le deuxième arrêt de cette excitante exposition itinérante est à la Maison des arts de Saint-Faustin. Faites une belle promenade automnale à travers Laurentides et vous pourrez voir 14 estampes créées avec un rouleau compresseur !


En 2020, 6 membres de l’OGPC, Tina Petrovicz, Valerie Bridgeman, Susan Cartwright, Laurence Finet, Dale Shutt et Louis Guay ainsi que Rob Hinchley ont participé à l’événement d’impression au rouleau compresseur à Shawville, QC.


Le thème de l’exposition est l’interconnexion, chaque artiste explorant différents aspects de notre interconnexion avec le présent et le passé, nos familles et nos communautés, notre environnement et notre monde. L’exposition inclus un montage vidéo de Glen Hartle.


L’exposition est du 18 septembre au 13 novembre, 2021. Heures d’ouverture est mercredi au dimanche 11h à 17h. Veuillez noter que le port du masque est obligatoire à l’intérieur comme dans tous les lieux publics. Pour plus d’informations sur la Maison des arts Saint-Faustin, visitez leur site web.

InterconneXion

on the road

In 2020 6 members of the OGPC, Tina Petrovicz, Valerie Bridgeman, Susan Cartwright, Laurence Finet, Dale Shutt and Louis Guay along with Rob Hinchley participated in the Steamroller printing event in Shawville, QC. Now the 14 prints they created are going on the road! The first stop for this exciting touring exhibit will be at the Stone School Gallery in Portage du Fort.

The theme of the exhibit is interconnection, with each artist exploring different aspects of our interconnection to nature, the environment, our community, our history and one another . The exhibit includes a video of the printing day.

The Vernissage is Friday June 11th, 2021. The show runs June 12th to July 11th. Please note masks are required indoors like all public places. Safety precautions will be in place and no more than 25 people will be allowed in the building at a time in accordance with local health authority rules.

sur la route

En 2020, 6 membres du CAGOG, Tina Petrovicz, Valerie Bridgeman, Susan Cartwright, Laurence Finet, Dale Shutt et Louis Guay ainsi que Rob Hinchley ont participé à l’événement d’impression Steamroller à Shawville, QC. Les 14 tirages qu’ils ont créés partent maintenant en tournée ! Le premier arrêt de cette passionnante exposition itinérante se fera au Galerie de l’école en pierre, à Portage-du-Fort, QC.

Le thème de l’exposition est l’interconnexion, chaque artiste explorant différents aspects de notre interconnexion avec la nature, l’environnement, notre communauté, notre histoire et les autres. L’exposition comprend une vidéo de la journée d’impression.

Le vernissage aura lieu le vendredi 11 juin 2021. L’exposition se déroule du 12 juin au 11 juillet. Veuillez noter que les masques sont obligatoires à l’intérieur comme dans tous les lieux publics. Des mesures de sécurité seront mises en place et pas plus de 25 personnes ne seront autorisées dans le bâtiment à la fois, conformément aux règles des autorités sanitaires locales.

Finally, a chance to see two exhibitions!

Don’t miss the chance to see two excellent exhibitions of prints at the Ottawa School of Art (on George Street in the Byward Market), with OGPC members featured in both!

The first, in the ground floor vitrines, features prints from an OGPC Print Exchange with a group of printmakers in Northern Ireland. The theme is “Home“, something which has had a significance so far in 2020 that was unforeseen at the time the prints were made and exchanged.

The second is the Biennial Ottawa International Mini Print exhibition, featuring a wonderful variety of printmaking techniques and subjects in the 355 prints, by 135 artists from 21 countries. All works are for sale (early Christmas shopping!). The show runs until November 22, 2020 and information on the Gallery’s COVID-19 protocol is available on the OSA website https://artottawa.ca/category/news/ or by contacting Cathy Brake, Gallery Coordinator at boutique@artottawa.ca.

Centre for Contemporary Printmaking

OGPC member Roger Sutcliffe has had a print accepted into the 7th Biennial FOOTPRINT International Competition 2020, to be held at the Center for Contemporary Printmaking in Norwalk, Connecticut, September 13 – November 22, 2020.  Congratulations Roger!

“Spring” by Roger Sutcliffe

“Spring” 1/1, 2020, is a multi-plate collagraph printed on Hahneműhle copper plate bright white 300 gsm paper.